أين قيل بالأنبياء انه سيدعى ناصريا؟ متى 2: 23
متى 2 :23 وَأَتَى وَسَكَنَ فِي مَدِينَةٍ يُقَالُ لَهَا نَاصِرَةُ، لِكَيْ يَتِمَّ مَا قِيلَ بِالأَنْبِيَاءِ:
«إِنَّهُ سَيُدْعَى نَاصِرِيًّا» الشبهة لا يوجد نبوة في العهد القديم انه سيدعي ناصريا
الرد
متى البشير لم يقول ان هناك نبوة محددة تقول انه سيدعى ناصريا ولكن يقول ان هناك مفهوم نبوات عام انه يدعى ناصريا من معنى كلمة الناصرة ولهذا لم يقل قيل بالنبي ولكن قيل بالانبياء
فيجب ان نفهم معني كلمة ناصري ثم نفهم معنى كلمة الناصرة يوناني وعبري اليوناني قاموس كلمات الكتاب المقدس الناصرة
G3478 Ναζαρέτ Nazarét Ναζαρέθ Nazaréth; masc. proper noun, transliterated from the Hebr. Nazareth, a city of Galilee famous as the home of the Lord Jesus during His childhood and even until He began His public ministry.
ناذاريث: اسم مذكر علم يترجم من العبري (ناتزاريت). ناذاريث مدينة من الجليل مشهورة بانها بيت الرب يسوع في اثناء طفولته وحتى بدأ خدمته العامة.... إذا الكلمة اليوناني ليس لها معنى في اليوناني ولكن هي كلمة ترجمة لمعنى اسم في العبري فالأصل في هذا الموضوع هو العبري وبالفعل كلمة الناصرة حتى محليا تعني نتزريت أي غصن وبرج مراقبة
Nazareth נָצְרַת Natzrat النَّاصِرَة an-Nāṣira "Nazareth" is derived from
https://en.wikipedia.org/wiki/Nazareth#cite_ref-8
فالناصرة هي من أحد الكلمات التي تعني غصن
ناصري
G3480
Ναζωραῖος
Nazōraíos; gen. Nazōraíou, masc. proper noun. A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. Spoken of Jesus (Mat_26:71; Mar_10:47; Luk_18:37; Luk_24:19; Joh_18:5, Joh_18:7; Act_3:6; Act_4:10; Act_6:14); in the inscription on the cross (Joh_19:19); by Peter (Act_2:22); by Paul (Act_26:9); by our Lord Himself (Act_22:8). In Mat_2:23, we find the expression "He shall be called a Nazarene," i.e., according to the meaning of the Hebr. word netser (H5342), "he shall be called a shoot" or branch. This is in allusion to such passages as Isa_11:1; Isa_53:2; Zec_3:8; Zec_6:12, but here also it implies reproach from the contempt in which Nazareth was held. Used once of Christians held in contempt as the followers of Jesus of Nazareth (Act_24:5)
نازوريوث صفة ناذوريو مذكر اسم علم ناصري وساكن في الناصرية قيلت عن يسوع في متى 26: 71 ومرقس 10: 47 ولوقا 18: 37 ولوقا 24: 19 ويوحنا 18: 5 و7 واعمال 3: 6 و4: 10 و6: 14) في نقش الصليب في يوحنا 19: 19 وببطرس في اعمال 2: 22 وبولس اعمال 26: 9 وبالرب نفسه أعمال 22: 8 وفي متى 2: 23 نجد تعبير سوف يدعى ناصريا
أي حسب المعنى العبري كلمة نتزر (5342) سوف يدعى غصنا او فرعا. وهذا توضيحا للأعداد إشعياء 11: 1 و53: 2 وزكريا 3: 8 و6: 12
ومن هنا قاموس كلمات الكتاب المقدس يؤكد ان كلمة ناصري نذريث من ناصرة نتزريت من العبري نتزر بمعنى الغصن انجيل متى المترجم عبري
ויבא וישב בעיר הנקראת נצרת למלאת הדבר הנאמר על־פי הנביאים כי נצרי יקרא לו
نيتزريت .... نتزري
فكلمة ناصرة في العبري هو نيتزريت وهي مؤنث نتزير كلمة غصن ناصرة נצרת= נצר (غصن) + ת (تاء تأنيث) وكلمة ناصري في العبري نتزري من كلمة نتزر أي غصن او فرع ناصري נצרי= נצר (غصن) + י (ضمير) ونبدأ ندرس معني الكلمة عبريا التي أشار اليها القاموس
H5342
נֶצר
nēṣer: A masculine noun referring to a branch. It indicates literally a shoot, a branch of a plant but is used figuratively of the Lord's servant, the Branch, who will rule in the messianic kingdom. He comes from the roots of the family of Jesse (Isa_11:1), the chosen royal line in Israel. It refers to Israel as a whole as God's branch in a restored state (Isa_60:21). It indicates a person as part of a family line (Isa_14:9); as a descendant in particular (Dan_11:7).
تنطق نتزير او نزير واسم مذكر تعني غصن وتعني لفظيا فرع وفرع نبات ولكن تستخدم مجازيا عن خادم الرب والفرع الذي سيحكم في المملكة المسيانية هو اتى من جذر عائلة يسى اشعياء 11: 1 النسل الملوكي المختار في إسرائيل. وتشير لإسرائيل كلها كفرع الرب لاستعادة الحالة في اشعياء 60: 21. وتعني شخص كفرع من خط عائلة إشعياء 14: 9 وكحفيد في دانيال 11: 7
ولا نكتفي بالقواميس العبرية المسيحية بل أيضا نستعين بالقواميس العبرية الغير مسيحية لو وضعنا كلمة ناصره في القاموس العبري ديفيد ايلون ونبدأ من اسم الناصرة نتزريت
اَلنَّاصِرَة [שורש: نصر
נַצֶּרֶת
وهذه الكلمة تعني عبريا غُصْن רבים أَغْصَان ، غُصُون [שורש: غصن] עָנָף, נֵצֶר
فالقاموس يؤكد ان الناصرة في العبري هو نتزريت مؤنث غصن نتزر
قاموس ديفيد ايلون أيضا يشرح في جزء اخر كلمة نتسر او غصن بتصريفاتها ومعانيها المستخدمة والقريبة من جذر الكلمة נצר
فَسِيلَة רבים فَسَائِلُ [שורש: فسل]
נֵצֶר הַדֶּקֶל
سَلِيل [שורש: سلل]
1. בֵּן
2. נֵצֶר, חֹטֶר
3. שָׁלוּף
غُصْن רבים أَغْصَان ، غُصُون [שורש: غصن]
עָנָף, נֵצֶר
ويوضح معنى مهم جدا اي نَصَّرَ بالشده فوق الصد وايضا الفسلة اي الفرع او الغصن وكلهم نفس المعني أي ناصر أي غصن وناصري أي الرجل الغصن.
ولتأكيد هذا الكلام نبحث في بعض القواميس الأخرى مثل
سترونج
H5342
נצר
נֵצֶר nêtser
nay‘-tser
From 5341 in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant: - branch. برون
H5342
נצר
nêtser
BDB Definition:
sprout, shoot, branch (always figuratively)
Part of Speech: noun masculine
A Related Word by BDB/Strong’s Number: from H5341 in the sense of greenness as a striking colour
Same Word by TWOT Number: 1408a
اين أتت كلمة نتزر حرفيا؟
سفر دانيال اصحاح 11 عدد 7
و يقوم من فرع اصولها قائم مكانه و يأتي إلى الجيش و يدخل حصن ملك الشمال و يعمل بهم و يقوى
וְעָמַ֛ד מִנֵּ֥צֶר שָׁרָשֶׁ֖יהָ כַּנּ֑וֹ וְיָבֹ֣א אֶל־ הַחַ֗יִל וְיָבֹא֙ בְּמָעוֹז֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְעָשָׂ֥ה בָהֶ֖ם וְהֶחֱזִֽיק
أشعيا اصحاح 60 عدد 21
و شعبك كلهم ابرار إلى الابد يرثون الأرض غصن غرسي عمل يدي لاتمجد
וְעַמֵּךְ֙ כֻּלָּ֣ם צַדִּיקִ֔ים לְעוֹלָ֖ם יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ נֵ֧צֶר [מטעו] (מַטָּעַ֛י) מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֖י לְהִתְפָּאֵֽר
أشعيا اصحاح 11 عدد 1
و يخرج قضيب من جذع يسى و ينبت غصن من اصوله
וְיָצָ֥א חֹ֖טֶר מִגֵּ֣זַע יִשָׁ֑י וְנֵ֖צֶר מִשָּׁרָשָׁ֥יו יִפְרֶֽה
وكلمه اخرى تعني غصن ايضا اي ناصره كمعنى فقط وليس لفظ مثل تسماخ
H6780
צמח
tsemach
tseh'-makh
From H6779; a sprout (usually concretely), literally or figuratively: - branch, bud, that which (where) grew (upon), spring (-ing).
H6780
צמח
tsemach
BDB Definition:
1) sprout, growth, branch
1a) sprouting, growth, sprout
1b) growth (of process)
1c) sprout, shoot (of Messiah from Davidic tree)
Part of Speech: noun masculine
A Related Word by BDB/Strong’s Number: from H6779
Same Word by TWOT Number: 1928a
وهي بديلة لكلمة ناتزر كغصن وأيضا نفس المعنى: צמח tsemach
واتت في إشعياء 4: 2 وارميا 23: 5 و33: 15 وزكريا 3: 8 و6: 12
سفر زكريا اصحاح 6 عدد 11
وَكَلِّمْهُ قَائِلًا: هَكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ قَائِلًا: هُوَذَا الرَّجُلُ «الْغُصْنُ» اسْمُهُ. وَمِنْ مَكَانِهِ يَنْبُتُ وَيَبْنِي هَيْكَلَ الرَّبِّ
וְאָמַרְתָּ֤ אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֵאמֹ֑ר הִנֵּה־ אִ֞ישׁ צֶ֤מַח שְׁמוֹ֙ וּמִתַּחְתָּ֣יו יִצְמָ֔ח וּבָנָ֖ה אֶת־ הֵיכַ֥ל יְהוָֽהּ
وبالفعل وصف مدينة الناصرة هي مدينة معزولة كفرع صغير فوق جبل ولهذا لقبت غالبا بهذا الاسم ولكن ما يهمنا ان لفظيا ناصري تعني لفظيا نتزر في العبري ومعنى (وليس لفظ) تسماخ
فلو وجدنا نبوة في العهد القديم عن نتسر الغصن لفظا او تسماخ اي الفرع او الغصن كمعنى تكون تتكلم عن الناصري ونجد كلمة نتزر بالفعل في نبوات واضحة عن المسيح
و من التفاسير اليهوديه:
Eikhah_Rabbah.1.51
https://www.sefaria.org/Eikhah_Rabbah.1.51?lang=bi&with=all&lang2=en
What is the name of the messianic king? Rabbi Abba bar Kahana said: The Lord is his name, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6). As Rabbi Yehoshua ben Levi said: It is good for a province when its name is like that of its king, and the name of its king is like that of its God. It is good for a province when its name is like that of its king, as it is written: “The name of the city from that day shall be: The Lord is there” (Ezekiel 48:35). The name of its king like the name of its God, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6).
Rabbi Yehoshua ben Levi said: His name is Tzemaḥ, as it is stated: “Behold a man, Tzemaḥ is his name, and he will sprout [yitzmaḥ]
ما اسم الملك المسيحاني؟ قال الحاخام أبا بار كاهانا: اسمه الرب، كما جاء في سفر إرميا: «هذا هو اسمه الذي يدعونه به: الرب برنا» (إرميا ٢٣: ٦). وكما قال الحاخام يهوشوا بن ليفي: من الخير للمقاطعة أن يكون اسمها كاسم ملكها، واسم ملكها كاسم إلهها. من الخير للمقاطعة أن يكون اسمها كاسم ملكها، كما جاء في سفر حزقيال: «اسم المدينة من ذلك اليوم: الرب هناك» (حزقيال ٤٨: ٣٥). اسم ملكها كاسم إلهها، كما جاء في سفر إرميا: «هذا هو اسمه الذي يدعونه به: الرب برنا» (إرميا ٢٣: ٦).
... قال الحاخام يهوشوا بن ليفي: اسمه تسيماح، كما جاء في: «هوذا رجل اسمه تسيماح، وهو ينبت» (زكريا 6: 12).
-------------------------------------
Rashi_on_Isaiah.11.1.1
https://www.sefaria.org/Rashi_on_Isaiah.11.1.1?lang=bi
And a shoot shall spring forth from the stem of Jesse And if you say, ‘Here are consolations for Hezekiah and his people, that they shall not fall into his hands. Now what will be with the exile that was exiled to Halah and Habor, is their hope lost?’ It is not lost! Eventually, the King Messiah shall come and redeem them
وينبت غصن من جذع يسى. وإن قلتم: «هذه عزاءات لحزقيا وشعبه، أنهم لن يقعوا في
يده. أما الآن، فماذا عن المنفيين إلى حلاح وحابور، هل ضاع أملهم؟» فإنه لم يضع!
سيأتي الملك المسيح في النهاية ويخلصهم.
Targum_Jonathan_on_Isaiah.11.1
https://www.sefaria.org/Targum_Jonathan_on_Isaiah.11.1?lang=bi&with=all&lang2=en
And a king shall come forth from the sons of Jesse, and from his children's children the Messiah shall be anointed
وسيخرج ملك من بني يسى، ومن بني بنيه سيُمسح المسيح.
فهم أكدوا ان العدد عن مجيء المسيح رغم انهم لم يتفقوا على اسم المسيح او لقبه ولكن عرفنا ان النبوة تتكلم عن الغصن (الناصري) المسيح
بل بناء عليها الراباوات القدامى الذين اختلفوا على ما سيكون اسم المسيح وقالوا ثمان أسماء أحدهم كان الغصن أي الناصري
وهذه كما قلت لوحدها كافية فمن يسال اين اتى في الأنبياء انه يكون ناصريا أي فرعا أي نتزير هي في إشعياء 11: 1
نبوة أخرى تكلمت عن غصن الغرس ولكن غير واضحة تفهم بناء على الخلفية المسيحية اننا نكون في المسيح فهو الغصن سفر إشعياء 60: 21
وَشَعْبُكِ كُلُّهُمْ أَبْرَارٌ. إِلَى الأَبَدِ يَرِثُونَ الأَرْضَ، غُصْنُ غَرْسِي عَمَلُ يَدَيَّ لأَتَمَجَّدَ.
ווְעַמֵּךְ֙ כֻּלָּ֣ם צַדִּיקִ֔ים לְעוֹלָ֖ם יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ נֵ֧צֶר [מטעו] (מַטָּעַ֛י) מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֖י לְהִתְפָּאֵֽר
Sanhedrin.98a
https://www.sefaria.org/Sanhedrin.98a.11?lang=bi
And Rabbi Yoḥanan says: The son of David will come only in a generation that is entirely innocent, in which case they will be deserving of redemption, or in a generation that is entirely guilty, in which case there will be no alternative to redemption. He may come in a generation that is entirely innocent, as it is written: “And your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever
وقال الحاخام يوحانان أيضًا: لن يأتي ابن داود إلا في جيل إما أن يكون أبرارًا تمامًا أو أشرارًا تمامًا. «في جيل يكون أبرارًا تمامًا» - كما هو مكتوب: «شعبك أيضًا يكونون أبرارًا، ويرثون الأرض إلى الأبد
فهي اقل وضوح من إشعياء 11: 1 ولكن أيضا انهم في المسيح الغصن يكونوا ابرار
أما كلمة تسماخ التي تعني غصن كمرادف لناصرة كمعنى وليس لفظ
سفر إشعياء 4: 2
فِي ذلِكَ الْيَوْمِ يَكُونُ غُصْنُ الرَّبِّ بَهَاءً وَمَجْدًا، وَثَمَرُ الأَرْضِ فَخْرًا وَزِينَةً لِلنَّاجِينَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ צֶ֣מַח יְהוָ֔ה לִצְבִ֖י וּלְכָב֑וֹד וּפְרִ֤י הָאָ֙רֶץ֙ לְגָא֣וֹן וּלְתִפְאֶ֔רֶת לִפְלֵיטַ֖ת יִשְׂרָאֵֽל
Targum_Jonathan_on_Isaiah.4.2
https://www.sefaria.org/Targum_Jonathan_on_Isaiah.4.2?lang=bi&with=all&lang2=en
At that time shall the Messiah of the Lord be for joy and for glory to those that are escaped, and those that keep the law shall be for greatness and for praise
في ذلك الوقت سيكون مسيح الرب سبباً للفرح والمجد للناجين، وسيكون الذين يحفظون الشريعة سبباً للعظمة والثناء
سفر إرميا 33: 15
فِي تِلْكَ الأَيَّامِ وَفِي ذلِكَ الزَّمَانِ أُنْبِتُ لِدَاوُدَ غُصْنَ الْبِرِّ، فَيُجْرِي عَدْلاً وَبِرًّا فِي الأَرْضِ.
בַּיָּמִ֤ים הָהֵם֙ וּבָעֵ֣ת הַהִ֔יא אַצְמִ֥יחַ לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צְדָקָ֑ה וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ
Targum_Jonathan_on_Jeremiah.33.15
https://www.sefaria.org/Targum_Jonathan_on_Jeremiah.33.15?lang=bi
בְּיוֹמַיָא הָאִינוּן וּבְעִדָנָא הַהִיא אַקֵים לְדָוִד מְשִׁיחַ דְצִדְקָא וְיַעֲבֵּיד דִין וּקְשׁוֹט וּזְכוּ בְּאַרְעָא
في يوم الدينونة وفي المستقبل، سيقوم لداود مسيح، وهو البار، الذي سيخدم العدل والبر وسيكون منتصراً في النهاية
سفر زكريا اصحاح 3 عدد 8
فَاسْمَعْ يَا يَهُوشَعُ الْكَاهِنُ الْعَظِيمُ أَنْتَ وَرُفَقَاؤُكَ الْجَالِسُونَ أَمَامَكَ، لأَنَّهُمْ رِجَالُ آيَةٍ، لأَنِّي
هأَنَذَا آتِي بِعَبْدِي «الْغُصْنِ».
שְֽׁמַֽע־ נָ֞א יְהוֹשֻׁ֣עַ ׀ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּד֗וֹל אַתָּה֙ וְרֵעֶ֙יךָ֙ הַיֹּשְׁבִ֣ים לְפָנֶ֔יךָ כִּֽי־ אַנְשֵׁ֥י מוֹפֵ֖ת הֵ֑מָּה כִּֽי־ הִנְנִ֥י מֵבִ֛יא אֶת־ עַבְדִּ֖י צֶֽמַח
Targum_Jonathan_on_Zechariah.3.8
https://www.sefaria.org/Targum_Jonathan_on_Zechariah.3.8?lang=bi
שְׁמַע כְּעַן יְהוֹשֻׁעַ כַּהֲנָא רַבָּא אַתְּ וְחַבְרָךְ דְיַתְבִין קֳדָמָךְ אֲרֵי גַבְרִין כָּשְׁרִין לְמֶעְבַּד לְהוֹן נִסִין אִינוּן אֲרֵי הָא אֲנָא מַיְתֵי יַת עַבְדִי מְשִׁיחָא וְיִתְגְלֵי:
استمع، أيها الكاهن الأعظم، إلى كلمات يشوع بن ربا، ورفيقك، الحكيم الذي كان أمامك، قائلاً: "أنا رجل شرف، خادم الهيكل، ولن أخزى. لن أخزى، ولكني سأخزى، وسيُعلن عبدي المسيح
سفر زكريا اصحاح 6 عدد 12
و كلمه قائلا هكذا قال رب الجنود قائلا هوذا الرجل الغصن اسمه و من مكانه ينبت و يبني هيكل الرب
Midrash_Mishlei.19.3
https://www.sefaria.org/Midrash_Mishlei.19.3?ven=english|Rabbi_Mike_Feuer,_Jerusalem_Anthology&vhe=hebrew|%D7%9E%D7%93%D7%A8%D7%A9_%D7%9E%D7%A9%D7%9C%D7%99_-_%D7%A9%D7%9C%D7%9E%D7%94_%D7%91%D7%90%D7%91%D7%A2%D7%A8&lang=bi&vside=Rabbi_Mike_Feuer,_Jerusalem_Anthology|en&with=Translation%20Open&lang2=en
.. R’ Huna said: the Messiah is called by seven names, and they are – magnified, Our Righteousness, Shoot, Consoler, David, Shiloh, and Eliyahu
قال الحاخام هونا: يُدعى المسيح بسبعة أسماء، وهي – المُعظم، برنا، غصن، المعزي، داود، شيلوه، وإلياهو.
Shoot from where? As it says, “…Behold a man whose name is the Shoot…” (Zechariah 6:12)
الغصن من اين؟؟ كما يقول النص: "...هوذا الرجل الغصن اسمه..." (زكريا 6:12)
لهذا كان التعبير الكتابي دقيق جدا عندما قال (لِكَيْ يَتِمَّ مَا قِيلَ بِالأَنْبِيَاءِ) لأنه لو كتب بالنبي لكان لدينا اشكالية لكنه كتب بالأنبياء لأنهم كثيرين الذين تنبؤا عن الغصن فقد تنبا بهذا كل من الانبياء إشعياء وارمياء وحزقيال وزكريا
وايضا متي كتب بشارته اولا بالعبري فكان واضحا لليهود وترجمه لليوناني وترجم الكلمة لفظيا ولم يترجم معناها لان معناها معروف لليهود
دليل هام اما من يقول ان اليهود يفهموا ناصري لا يعني غصن وهذا ليس مفهوم اليهود فهو في الحقيقة اما غير امين او غير مدقق فيوجد لدينا دليل عبري قديم مهم يؤكد ان معنى ناصري هو غصن بل يؤكد هذا بأعداد من الكتاب المقدس
التلمود اليهودي اشاره اخري في التلمود ذكروا فيه خمسه من تلاميذ المسيح ومحاكمتهم وذكروها بأسماء رمزية الملفت للنظر ان اسم منهم وهو ناصري وضحوا ان ناصرة تعني غصن
https://www.sefaria.org/Sanhedrin.43a.22?lang=bi
the Sages taught: Jesus the Nazarene had five disciples: Mattai, Nakai, Netzer, Buni, and Toda. They brought Mattai in to stand trial. Mattai said to the judges
علّم الحكماء: كان ليسوع الناصري خمسة تلاميذ: ماتاي، وناكاي، ونتزر، وبوني، وتودا. أحضروا ماتاي للمحاكمة. فقال ماتاي للقضاة: هل
Then they brought Netzer in to stand trial. He said to the judges: Shall Netzer be executed? But isn’t it written: “And a branch [netzer] shall grow out of his roots” (Isaiah 11:1)? They said to him: Yes, Netzer shall be executed, as it is written: “But you are cast out of your grave like an abhorred branch [netzer]” (Isaiah 14:19)
ثم أحضروا نتزر للمحاكمة. فقالوا للقضاة: هل يُعدم نتزر؟ أليس مكتوبًا: «وينمو غصن [نتزر] من أصوله» (إشعياء 11: 1)؟ قالوا له: نعم، يُعدم نتزر، كما هو مكتوب: «لكنك تُطرح من قبرك كغصن مكروه [نتزر]» (إشعياء 14: 19).
فمن الواضح أن التلمود يشهد ان معنى الناصرة هو الغصن بدليل اسم ناصري هو غصن في كلامهم وفي استشهادهم بالأعداد
نقرأ تفسير القديس جيروم حيث يقول
https://ccel.org/ccel/schaff/npnf206.v.LVII.html
And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.”1688 Let these word fanciers and nice critics of all composition tell us where they have read the words
and if they cannot, let me tell them that they are in Isaiah.1689 For in the place where we read and translate, “There shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a branch shall grow out of his roots,”1690 in the Hebrew idiom it is written thus, “There shall come forth a rod out of the root of Jesse and a Nazarene shall grow from his root
وجاء وسكن في مدينة تُدعى الناصرة، ليتم ما قيل على ألسنة الأنبياء: «سيُدعى ناصريًا». 1688 فليُخبرنا هؤلاء المُتأنقون بالكلمات والنقاد المُتعصبون للنصوص أين قرأوا هذه الكلمات؛
116 وإن لم يستطيعوا، فدعني أُخبرهم أنها في سفر إشعياء. 1689 ففي الموضع الذي نقرأ فيه ونُترجم: «سيخرج قضيب من جذع يسى، وينبت غصن من أصوله»، 1690 كُتب في اللغة العبرية هكذا: «سيخرج قضيب من أصل يسى، وينبت ناصري من أصله»
والقديس جيروم خبير بالعبري واليوناني واللاتيني وهو ترجم العهد القديم من العبري للاتيني.
وليس هذا فقط بل انطبقت مجموعة نبوات اخري كثيره عن طريق ان الناصرة التي كان اسمها رديئا كما ذكرنا سابقا في قاموس الكتاب المقدس ولهذا قال نثنائيل امن الناصرة يخرج صالحا؟ يو 1: 46 اي فيخرج من المكان المرفوض.
و المجد لله رب الارباب و ملك الملوك
0 تعليقات